-
1 делать шиворот-навыворот
v1) gener. (всё) die Pferde hinter den Wagen spannen2) colloq. (что-л.) das Kalb beim Schwänze nehmen, (что-л.) verkehrte Welt machen3) liter. (что-л.) die Ochsen hinter den Pflug spannenУниверсальный русско-немецкий словарь > делать шиворот-навыворот
-
2 погов. начинать дело не с того конца
gener. die Ochsen hinter den Pflug spannen, die Pferde hinter den Pflug spannenУниверсальный русско-немецкий словарь > погов. начинать дело не с того конца
-
3 погов. это просто курам на смех!
gener. da lachen (ja) die Hühner, da lachen (ja) die PferdeУниверсальный русско-немецкий словарь > погов. это просто курам на смех!
-
4 с хвоста хомут надевать
prepos.gener. die Ochsen hinter den Pflug spannen, die Pferde hinter den Pflug spannenУниверсальный русско-немецкий словарь > с хвоста хомут надевать
-
5 впрягать
* * ** * *впряга́|тьпрх (напря́чь) anspannen; (коне́й) einspannenвпряга́ть тро́йку в са́ни die Pferde vor den Schlitten einspannen* * *v1) gener. einschirren, einspannen (лошадей)2) colloq. einspannen (в работу)3) liter. anspannen -
6 гнать лошадей во весь опор
vgener. fahren, daß die Pferde dampfenУниверсальный русско-немецкий словарь > гнать лошадей во весь опор
-
7 гонять
гоня́ть treiben, jagen; → гнать; fam hetzen, herumhetzen; fliegen lassen;* * *гоня́|ть<-ю, -ешь> нсв1. (погоня́ть) jagenгоня́ть мяч СПОРТ den Ball kicken2. (прогоня́ть) vertreiben3. (торопи́ть) hetzen, antreibenгоня́ть лошаде́й die Pferde (mit der Peitsche) antreibenгоня́ть маши́ну mit dem Auto rasen* * *v1) gener. aussegeln (парусный спорт)2) Av. laufen lassen (двигатель)3) colloq. zwiebeln (кого-л. - на экзамене)4) milit. schleifen -
8 дать передохнуть лошадям
vУниверсальный русско-немецкий словарь > дать передохнуть лошадям
-
9 загнать лошадей
vgener. die Pferde zuschanden fähren -
10 запрягать лошадей
vgener. die Pferde ansträngen -
11 запрячь лошадей в повозку
vУниверсальный русско-немецкий словарь > запрячь лошадей в повозку
-
12 лошади были на его попечении
Универсальный русско-немецкий словарь > лошади были на его попечении
-
13 лошади бьют копытами
ngener. (от нетерпения) die Pferde scharren (vor Ungeduld) den BödenУниверсальный русско-немецкий словарь > лошади бьют копытами
-
14 лошади встают на дыбы
ngener. die Pferde steigenУниверсальный русско-немецкий словарь > лошади встают на дыбы
-
15 лошади испугались
n -
16 лошади не берут
ngener. die Pferde ziehen nicht an -
17 лошади не могут тронуть с места
ngener. die Pferde ziehen nicht anУниверсальный русско-немецкий словарь > лошади не могут тронуть с места
-
18 лошади побежали во всю прыть
nУниверсальный русско-немецкий словарь > лошади побежали во всю прыть
-
19 лошади тронули
n -
20 начать не с того конца
vgener. (дело) die Pferde hinter den Wagen spannen, verkehrt anfangenУниверсальный русско-немецкий словарь > начать не с того конца
См. также в других словарях:
Die Pferde sind gesattelt — In Theodor Körners Drama »Hedwig«, das 1813 in Wien uraufgeführt wurde, hat ein Bedienter im ganzen Stück nur einen Satz zu sagen, nämlich im zehnten Auftritt des zweiten Aufzugs die Worte: »Die Pferde sind gesattelt, gnäd ger Herr.« Während… … Universal-Lexikon
die Pferde scheu machen — unnötig für Aufregung sorgen; jemanden ängstigen * * * Die Pferde scheu machen Mit der umgangssprachlichen Wendung wird bildlich ausgedrückt, dass jemand für Unruhe, Aufregung sorgt: Er macht jedesmal die Pferde scheu, wenn er seine Brieftasche … Universal-Lexikon
Jemandem gehen die Pferde durch — Die umgangssprachliche Wendung besagt, dass jemand die Beherrschung verliert: Immer, wenn er sich auf eine politische Diskussion einlässt, gehen ihm die Pferde durch. Ich muss mich für gestern Abend entschuldigen, mir sind einfach die Pferde… … Universal-Lexikon
Es ist nicht gut, mitten im Strom die Pferde zu wechseln — Oft ist es mit Gefahren, zumindest aber mit Reibungsverlusten verbunden, wenn man ein eingespieltes Team durch ein anderes ersetzt, bevor ein angestrebtes Ziel erreicht ist. Als Warnung vor diesen Risiken dient dieses Zitat, das aus einer Rede… … Universal-Lexikon
Pferde — Das Grevyzebra (Equus grevyi), eine ostafrikanische Pferdeart Systematik Klasse: Säugetiere (Mammalia) … Deutsch Wikipedia
Pferde — [althochdeutsch pfärfrit, von mittellateinisch par(a)veredus »Kurierpferd (auf Nebenlinien)«], Einhufer, Equidae, Familie der Unpaarhufer mit Esel, Halbesel, den Zebras mit drei Arten und dem Prschewalskipferd (die bekannten wildpferdeähnlichen … Universal-Lexikon
Pferde: Abstammung, Kulturgeschichte und Merkmale — Pferde (Einhufer, Equidae) gehören zur Familie der Unpaarhufer zusammen mit dem Esel, dem Halbesel und drei Arten der Gattung Zebra sowie dem Przewalskipferd ( … Universal-Lexikon
Die folgsamen Stuten Mohammeds — (Abayyah, Saqlawiyah, Kuhaylah, Hamdaniyah und Hadbah) sind eine Legende aus dem Islam. Der Geschichte zufolge gerieten 622 der Prophet Mohammed und seine Begleiter während der Auswanderung Hidschra von Mekka nach Medina in einen Sandsturm. Seine … Deutsch Wikipedia
Die Prinzessinnen von New York — ist das erste Buch aus der The Luxe Reihe von Anna Godbersen, die seit 2008 beim Ullstein Verlag erscheint. Handlung New York um 1898: Die junge Elizabeth Holland stammt aus einer alten New Yorker Adelsfamilie, des Weiteren ist sie der ganze… … Deutsch Wikipedia
Die Unbesiegten — Filmdaten Deutscher Titel Die Unbesiegten Originaltitel The Undefeated Pro … Deutsch Wikipedia
Pferde des Diomedes — Herakles bändigt die Rosse des Diomedes Die Rosse des Thrakerkönigs Diomedes waren vier Pferdebestien der griechischen Mythologie. Sie gehörten Diomedes aus Thrakien, dem König der Bistonen, einem Sohn des Ares und der Klymene. Sie waren so wild … Deutsch Wikipedia